Sammlung von Idiomen

Mit der Sammlung von lautsprachlichen und gebärdensprachlichen Idiomen, deren Bedeutung durch Untertitel bzw. durch Erläuterungen in DGS erklärt werden, wollen wir eine weitere Möglichkeit bieten, mehr über die sprachlichen Besonderheiten beider Sprachen zu erfahren und hier einem bilingualen Publikum zugänglich zu machen. Bitte helft uns dabei und sendet uns eure häufig verwendeten Idiome. Wir werden die DGS-Videos bzw. eingesandten lautsprachlichen Redewendungen hier sammeln, nach Dialekten/geografisch sortieren und versuchen Entsprechungen zu finden bzw. Vergleiche in beiden Sprachen zu ziehen.

Wir hoffen und freuen uns auf viele Einsendungen.

 

Idiom einsenden

Ihr Name*

Ihre E-Mail-Adresse*

Wo wird ihr Dialekt gebärdet bzw. gesprochen?*

Link zum Idiom:

Oder Idiom-Upload (max. 15MB):

Was bedeutet dieses Idiom (als Erklärung zum DGS-Video)? / Schreiben Sie bitte zunächst die Redewendung und anschließend die Bedeutung (bei lautsprachlichen Idiomen)?*

Ich bin damit einverstanden, dass mein Video/meine textlich eingesandte Redewendung zusammen mit meinem Dialekt hier auf der Webseite veröffentlicht wird*

* (Pflichtfelder)

Das könnte Dich auch interessieren …

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.